当前位置: 首页 > 中医药 > 针骨专业 > 针灸治疗 > 资讯动态
编号:10978353
加名中医王超群:传承祖父遗志让中西医完美结合
http://www.100md.com 2006年4月9日 针灸中国
     在加拿大医学界,斯蒂芬·王(王超群的英文名字)医生的“名头”很响:加拿大卫生部针灸标准顾问、加拿大世界自然医学基金会主席、世界卫生组织针灸术语和健康食品标准以及癌症病痛控制和草药顾问......

    如果上述这些头衔过于抽象的话,下面这些荣誉和称号可以让我们更直观地了解斯蒂芬·王的成就:加拿大中西医结合医学先驱、英国女王颁发的卓越贡献勋章获得者、加拿大最高终身成就奖——加拿大勋章获得者......

    这位1948年出生于缅甸、在加拿大旅居30余年的谦和长者用一口流利的普通话说:“中医不单是一门博大的学问,它还是传承我们老祖宗文化的火炬。我就是其中的一个火炬手啊。”王超群语调温和平缓,轻微的福建乡音更透着几分亲切。

    确切地讲,是祖父把火炬交到了王超群的手中。出身中医世家的祖父早年携家眷移民缅甸行医,暮年时他经常谆谆教导王超群三兄弟:“中医和西医各有各的长处,要更好地治病救人,就要努力把两者的优点结合起来。我年纪大了,做不到了,我希望你们能做到。”
, 百拇医药
    祖父的这句话指明了王超群一生的努力方向。“要做到中西医结合,必须首先把两者都学好。学好西医是说服当地人接受中医的基础。”上世纪70年代初,已得家传的王超群只身来到加拿大苦修西医,足迹遍及温哥华、圣约翰、蒙特利尔和爱德蒙顿等城市,学科涉及内科、家庭医学、神经学、风湿病、肿瘤学和心理咨询等。

    取得了医学博士学位的王超群最后选择了艾伯塔大学医学院,并在爱德蒙顿市开了自己的诊所。从研究到实践,从实践到研究,王超群数十年如一日不畏艰辛,努力为心中的梦想奋斗着。

    “从我的同事到我的病人,从他们认识到接受中医,差不多有10多年的时间。”王超群回忆到。“我像对待家人一样对待病人,尝试中西医兼施并用,因好的治疗效果而得到了大家的认同。”

    1995年,在王超群的努力下,第3届全球医学针灸和自然医学会议在爱德蒙顿举行。这也是此项会议首次在中国以外地区举行。5年后,这项会议再次选在艾伯塔省举行,会议的主题更是直接体现了王超群毕生的追求:中西医结合医学在下个世纪人类基础保健中的作用。
, 百拇医药
    “我祖父假如九泉之下有知,他一定非常高兴。”王超群说,“我已经开始实现他的愿望。但中医还没有被加拿大乃至整个西方社会完全承认,我们还要做更多的工作。”

    目前,在加拿大还有其他西方国家,中医作为一个独立的学科,还没有得到根本的承认,其发展也面临很多掣肘。但王超群指出,越是这个时候,我们这些“火炬手”更要注意维护中医的形象。

    “现在有不少人没有经多少训练就开了中医诊所,甚至还拿着假学历招摇撞骗。有些人宣传他是中国某某院校毕业的,但这些学校的名字根本就不存在。”

    王超群在艾伯塔大学就有500多名在校学生,其中80%都是白人。如果算上他在全加各地巡回授课的学生,总数不下2000人。他不仅教学生们中医,还首先教他们学习中国传统文化,包括书法、绘画、哲学等。为此,他用英文撰写了10余部专著。

    “和别人分享文化的过程,就是传播文化的过程。我们中医不怕与人分享,正是因为分享,中医这些年在海外发展很快。”

    “但在分享的同时,我们自己不能丢弃自己的优势。”王超群指出,中医的根和大本营还是在中国。他也曾经多次回国学习交流,其中有一个现象让他很忧心:不少中医院更像西医院,诊断时更依赖机器和仪器,而不是我们传统上的“望、闻、问、切”,而且“发现很多年轻人的衣着和思想跟这边白人的孩子差不多。但西方化不完全是好的。中国人首先要学好自己的文化,要继承我们的优良传统。”

    王超然有四个孩子,都接受了很好的中文教育。在采访结束时,他对记者说,他准备把最小的孩子送到中国,“到中医的发源地去学习中医。”, 百拇医药